Hebrew Interlinear
2 Kings 9:11 Interlinear
“Then Jehu came forth to the servants of his lord and one said unto him Is all well wherefore came this mad and one said unto them Ye know the man and his communication”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְיֵה֗וּא | H3058 | Then Jehu | jehu, the name of five israelites |
| 2 | יָצָא֙ | H3318 | came forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | עַבְדֵ֣י | H5650 | to the servants | a servant |
| 5 | אֲדֹנָ֔יו | H113 | of his lord | sovereign, i.e., controller (human or divine) |
| 6 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | and one said | to say (used with great latitude) |
| 7 | לוֹ֙ | H0 | ||
| 8 | הֲשָׁל֔וֹם | H7965 | unto him Is all well | safe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace |
| 9 | מַדּ֛וּעַ | H4069 | what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why? | |
| 10 | בָּֽא | H935 | wherefore came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 11 | הַמְשֻׁגָּ֥ע | H7696 | this mad | to rave through insanity |
| 12 | הַזֶּ֖ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 13 | אֵלֶ֑יךָ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 14 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | and one said | to say (used with great latitude) |
| 15 | אֲלֵיהֶ֔ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 16 | אַתֶּ֛ם | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 17 | יְדַעְתֶּ֥ם | H3045 | unto them Ye know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 18 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 19 | הָאִ֖ישׁ | H376 | the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 20 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 21 | שִׂיחֽוֹ׃ | H7879 | and his communication | a contemplation; by implication, an utterance |
Verse Context
2 Kings 9:10 Jezebel shall eat And the dogs in the portion of Jezreel...
2 Kings 9:11 (current)Then Jehu came forth to the servants of his lord and one said unto him Is all well wherefore came this mad and one said unto them Ye know the man and his communication
2 Kings 9:12And they said It is false tell And they said...