Hebrew Interlinear
2 Kings 2:18 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Kings 2:18, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And when they came again to him (for he tarried at Jericho he said he said ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּשֻׁ֣בוּ | H7725 | And when they came again | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 2 | אֵלָ֔יו | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | וְה֖וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 4 | יֹשֵׁ֣ב | H3427 | to him (for he tarried | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 5 | בִּֽירִיח֑וֹ | H3405 | at Jericho | jericho or jerecho, a place in palestine |
| 6 | אָמַ֥רְתִּי | H559 | he said | to say (used with great latitude) |
| 7 | אֲלֵהֶ֔ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | הֲלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 9 | אָמַ֥רְתִּי | H559 | he said | to say (used with great latitude) |
| 10 | אֲלֵיכֶ֖ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 11 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 12 | תֵּלֵֽכוּ׃ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
Geographic Context
Verse Context
2 Kings 2:17And when they urged him till he was ashamed he said Send...
2 Kings 2:18 (current)And when they came again to him (for he tarried at Jericho he said he said
2 Kings 2:19said of the city unto Elisha ...