Hebrew Interlinear
2 Kings 10:12 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Kings 10:12, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he arose and departed to Samaria house And as he was at the shearing And as he was at the shearing in the way”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּ֙קָם֙ | H6965 | And he arose | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 2 | וַיָּבֹ֔א | H935 | and departed | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 3 | וַיֵּ֖לֶךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 4 | שֹֽׁמְר֑וֹן | H8111 | to Samaria | shomeron, a place in palestine |
| 5 | ה֛וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 6 | בֵּֽית | H1004 | house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 7 | הָֽרֹעִ֖ים | H7462 | And as he was at the shearing | to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie |
| 8 | הָֽרֹעִ֖ים | H7462 | And as he was at the shearing | to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie |
| 9 | בַּדָּֽרֶךְ׃ | H1870 | in the way | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
Geographic Context
Verse Context
2 Kings 10:11slew So Jehu all that remained of the house...
2 Kings 10:12 (current)And he arose and departed to Samaria house And as he was at the shearing And as he was at the shearing in the way
2 Kings 10:13Jehu met We are the brethren of Ahaziah king...