Hebrew Interlinear
2 Chronicles 6:24 Interlinear
“ be put to the worse And if thy people Israel before the enemy because they have sinned against thee and shall return and confess thy name and pray and make supplication before thee in this house ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְֽאִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 2 | יִנָּגֵ֞ף | H5062 | be put to the worse | to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) |
| 3 | עַמְּךָ֧ | H5971 | And if thy people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֛ל | H3478 | Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | לְפָנֶ֖יךָ | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 6 | אוֹיֵ֖ב | H341 | the enemy | hating; an adversary |
| 7 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | יֶֽחֶטְאוּ | H2398 | because they have sinned | properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn |
| 9 | לָ֑ךְ | H0 | ||
| 10 | וְשָׁ֙בוּ֙ | H7725 | against thee and shall return | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 11 | וְהוֹד֣וּ | H3034 | and confess | physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha |
| 12 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 13 | שְׁמֶ֔ךָ | H8034 | thy name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 14 | וְהִתְפַּֽלְל֧וּ | H6419 | and pray | to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray |
| 15 | וְהִֽתְחַנְּנ֛וּ | H2603 | and make supplication | properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e., move to favor by petition) |
| 16 | לְפָנֶ֖יךָ | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 17 | בַּבַּ֥יִת | H1004 | thee in this house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 18 | הַזֶּֽה׃ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that |
Verse Context
2 Chronicles 6:23 Then hear thou from heaven and do and judge...
2 Chronicles 6:24 (current) be put to the worse And if thy people Israel before the enemy because they have sinned against thee and shall return and confess thy name and pray and make supplication before thee in this house
2 Chronicles 6:25 Then hear thou from the heavens and forgive the sin...