Hebrew Interlinear
2 Chronicles 33:8 Interlinear
“ Neither will I any more remove the foot of Israel from out of the land which I have appointed for your fathers so that they will take heed to do all that I have commanded them according to the whole law and the statutes and the ordinances by the hand of Moses”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְלֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 2 | אֹסִ֗יף | H3254 | Neither will I any more | to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) |
| 3 | לְהָסִיר֙ | H5493 | remove | to turn off (literally or figuratively) |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | רֶ֣גֶל | H7272 | the foot | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
| 6 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 7 | מֵעַל֙ | H5921 | from out | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
| 8 | הָֽאֲדָמָ֔ה | H127 | of the land | soil (from its general redness) |
| 9 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | הֶֽעֱמַ֖דְתִּי | H5975 | which I have appointed | to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) |
| 11 | לַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם | H1 | for your fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 12 | רַ֣ק׀ | H7535 | properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although | |
| 13 | אִם | H518 | so that | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not |
| 14 | יִשְׁמְר֣וּ | H8104 | they will take heed | properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc |
| 15 | לַֽעֲשׂ֗וֹת | H6213 | to do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 16 | אֵ֚ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 17 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 18 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 19 | צִוִּיתִ֔ים | H6680 | all that I have commanded | (intensively) to constitute, enjoin |
| 20 | לְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 21 | הַתּוֹרָ֛ה | H8451 | them according to the whole law | a precept or statute, especially the decalogue or pentateuch |
| 22 | וְהַֽחֻקִּ֥ים | H2706 | and the statutes | an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage) |
| 23 | וְהַמִּשְׁפָּטִ֖ים | H4941 | and the ordinances | properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind |
| 24 | בְּיַד | H3027 | by the hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 25 | מֹשֶֽׁה׃ | H4872 | of Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
Verse Context
2 Chronicles 33:7And he set a carved image the idol which he had made...
2 Chronicles 33:8 (current) Neither will I any more remove the foot of Israel from out of the land which I have appointed for your fathers so that they will take heed to do all that I have commanded them according to the whole law and the statutes and the ordinances by the hand of Moses
2 Chronicles 33:9made So Manasseh Judah and the inhabitants of Jerusalem...