Hebrew Interlinear
2 Chronicles 18:23 Interlinear
“came near Then Zedekiah the son of Chenaanah and smote Micaiah upon the cheek and said Which way went the Spirit of the LORD from me to speak ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּגַּשׁ֙ | H5066 | came near | to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati |
| 2 | צִדְקִיָּ֣הוּ | H6667 | Then Zedekiah | tsidkijah, the name of six israelites |
| 3 | בֶֽן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 4 | כְּנַעֲנָ֔ה | H3668 | of Chenaanah | kenaanah, the name of two israelites |
| 5 | וַיַּ֥ךְ | H5221 | and smote | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | מִיכָ֖יְהוּ | H4321 | Micaiah | mikajah, the name of three israelites |
| 8 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 9 | הַלֶּ֑חִי | H3895 | upon the cheek | the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone |
| 10 | וַיֹּ֗אמֶר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 11 | אֵ֣י | H335 | Which | where? hence how? |
| 12 | זֶ֤ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 13 | הַדֶּ֙רֶךְ֙ | H1870 | way | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
| 14 | עָבַ֧ר | H5674 | went | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 15 | רֽוּחַ | H7307 | the Spirit | wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the |
| 16 | יְהוָ֛ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 17 | מֵֽאִתִּ֖י | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | לְדַבֵּ֥ר | H1696 | from me to speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 19 | אֹתָֽךְ׃ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc |
Verse Context
2 Chronicles 18:22 hath put Now therefore behold the LORD spirit a lying...
2 Chronicles 18:23 (current)came near Then Zedekiah the son of Chenaanah and smote Micaiah upon the cheek and said Which way went the Spirit of the LORD from me to speak
2 Chronicles 18:24said And Micaiah Behold thou shalt see on that day ...