Hebrew Interlinear

1 Samuel 31:7 Interlinear

saw of Israel and they that were on the other side of the valley and they that were on the other side Jordan and fled of Israel were dead and that Saul and his sons they forsook the cities and fled came and the Philistines and dwelt

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּרְא֣וּH7200sawto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
2אַנְשֵֽׁיH376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
3יִשְׂרָאֵ֔לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
4אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
5בְּעֵ֣בֶרH5676and they that were on the other sideproperly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the jordan; ususally meaning
6הָעֵ֜מֶקH6010of the valleya vale (i.e., broad depression)
7וַֽאֲשֶׁ֣ר׀H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
8בְּעֵ֣בֶרH5676and they that were on the other sideproperly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the jordan; ususally meaning
9הַיַּרְדֵּ֗ןH3383Jordanjarden, the principal river of palestine
10כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
11וַיָּנֻ֔סוּH5127and fledto flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
12אַנְשֵׁ֣יH376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
13יִשְׂרָאֵ֔לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
14וְכִיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
15מֵ֖תוּH4191were deadto die (literally or figuratively); causatively, to kill
16שָׁא֣וּלH7586and that Saulshaul, the name of an edomite and two israelites
17וּבָנָ֑יוH1121and his sonsa son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
18וַיַּֽעַזְב֤וּH5800they forsookto loosen, i.e., relinquish, permit, etc
19אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
20הֶֽעָרִים֙H5892the citiesa city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
21וַיָּנֻ֔סוּH5127and fledto flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
22וַיָּבֹ֣אוּH935cameto go or come (in a wide variety of applications)
23פְלִשְׁתִּ֔יםH6430and the Philistinesa pelishtite or inhabitant of pelesheth
24וַיֵּֽשְׁב֖וּH3427and dweltproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
25בָּהֶֽן׃H2004they (only used when emphatic)

Verse Context

1 Samuel 31:6died So Saul and his three sons and his armourbearer ...
1 Samuel 31:7 (current)saw of Israel and they that were on the other side of the valley and they that were on the other side Jordan and fled of Israel were dead and that Saul and his sons they forsook the cities and fled came and the Philistines and dwelt
1 Samuel 31:8 And it came to pass on the morrow came when the Philistines to strip ...

Continue Your Study