Hebrew Interlinear
1 Samuel 31:5 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 31:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“saw And when his armourbearer and died that Saul he fell likewise upon his sword and died ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֥רְא | H7200 | saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | נֹשֵֽׂא | H5375 | And when his armourbearer | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 3 | כֵלָ֖יו | H3627 | something prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) | |
| 4 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 5 | וַיָּ֥מָת | H4191 | and died | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 6 | שָׁא֑וּל | H7586 | that Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 7 | וַיִּפֹּ֥ל | H5307 | he fell | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
| 8 | גַּם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 9 | ה֛וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 10 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 11 | חַרְבּ֖וֹ | H2719 | likewise upon his sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 12 | וַיָּ֥מָת | H4191 | and died | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 13 | עִמּֽוֹ׃ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then |
Verse Context
1 Samuel 31:4Then said Saul me But his armourbearer Draw a sword...
1 Samuel 31:5 (current)saw And when his armourbearer and died that Saul he fell likewise upon his sword and died
1 Samuel 31:6died So Saul and his three sons and his armourbearer ...