Hebrew Interlinear

1 Samuel 26:18 Interlinear

And he said Wherefore doth my lord thus pursue after his servant for what have I done is in mine hand or what evil

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֕אמֶרH559And he saidto say (used with great latitude)
2לָ֥מָּהH4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
3זֶּ֛הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
4אֲדֹנִ֥יH113Wherefore doth my lordsovereign, i.e., controller (human or divine)
5רֹדֵ֖ףH7291thus pursueto run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)
6אַֽחֲרֵ֣יH310afterproperly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
7עַבְדּ֑וֹH5650his servanta servant
8כִּ֚יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
9מֶ֣הH4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
10עָשִׂ֔יתִיH6213for what have I doneto do or make, in the broadest sense and widest application
11וּמַהH4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
12בְּיָדִ֖יH3027is in mine handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
13רָעָֽה׃H7451or what evilbad or (as noun) evil (natural or moral)

Verse Context

1 Samuel 26:17knew And Saul Is this thy voice And David and said...
1 Samuel 26:18 (current)And he said Wherefore doth my lord thus pursue after his servant for what have I done is in mine hand or what evil
1 Samuel 26:19 hear Now therefore I pray thee let my lord the king ...

Continue Your Study