Hebrew Interlinear
1 Samuel 24:10 Interlinear
“ Behold this day have seen thine eyes had delivered for he is the LORD'S Behold this day into mine hand in the cave and some bade me kill thee but mine eye spared and some bade I will not put forth into mine hand against my lord anointed for he is the LORD'S ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הִנֵּה֩ | H2009 | lo! | |
| 2 | הַיּ֤וֹם׀ | H3117 | Behold this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 3 | הַזֶּ֜ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 4 | רָא֣וּ | H7200 | have seen | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 5 | עֵינֶ֗יךָ | H5869 | thine eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 6 | אֵ֣ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | נְתָֽנְךָ֩ | H5414 | had delivered | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | יְהוָ֖ה | H3068 | for he is the LORD'S | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 10 | הַיּ֤וֹם׀ | H3117 | Behold this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 11 | יָדִי֙ | H3027 | into mine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 12 | בַּמְּעָרָ֔ה | H4631 | in the cave | a cavern (as dark) |
| 13 | וָֽאֹמַ֗ר | H559 | and some bade | to say (used with great latitude) |
| 14 | לַהֲרָֽגְךָ֖ | H2026 | me kill | to smite with deadly intent |
| 15 | וַתָּ֣חָס | H2347 | thee but mine eye spared | properly, to cover, i.e., (figuratively) to compassionate |
| 16 | עָלֶ֑יךָ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 17 | וָֽאֹמַ֗ר | H559 | and some bade | to say (used with great latitude) |
| 18 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 19 | אֶשְׁלַ֤ח | H7971 | I will not put forth | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 20 | יָדִי֙ | H3027 | into mine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 21 | בַּֽאדֹנִ֔י | H113 | against my lord | sovereign, i.e., controller (human or divine) |
| 22 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 23 | מְשִׁ֥יחַ | H4899 | anointed | anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the messiah |
| 24 | יְהוָ֖ה | H3068 | for he is the LORD'S | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 25 | הֽוּא׃ | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo |
Verse Context
1 Samuel 24:9said And David to Saul Wherefore hearest ...
1 Samuel 24:10 (current) Behold this day have seen thine eyes had delivered for he is the LORD'S Behold this day into mine hand in the cave and some bade me kill thee but mine eye spared and some bade I will not put forth into mine hand against my lord anointed for he is the LORD'S
1 Samuel 24:11Moreover my father see see the skirt...