Hebrew Interlinear

1 Samuel 22:3 Interlinear

And David thence to Mizpeh of Moab and he said unto the king of Moab I pray thee come forth Let my father and my mother and be with you till I know will do what God

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֵּ֧לֶךְH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
2דָּוִ֛דH1732And Daviddavid, the youngest son of jesse
3מִשָּׁ֖םH8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
4מִצְפֵּ֣הH4708thence to Mizpehmitspeh, the name of five places in palestine
5מוֹאָ֗בH4124of Moabmoab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants
6וַיֹּ֣אמֶר׀H559and he saidto say (used with great latitude)
7אֶלH413near, with or among; often in general, to
8מֶ֣לֶךְH4428unto the kinga king
9מוֹאָ֗בH4124of Moabmoab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants
10יֵֽצֵאH3318I pray thee come forthto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
11נָ֞אH4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
12אָבִ֤יH1Let my fatherfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
13וְאִמִּי֙H517and my mothera mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])
14אִתְּכֶ֔םH854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
15עַ֚דH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
16אֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
17אֵדַ֔עH3045and be with you till I knowto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
18מַהH4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
19יַּֽעֲשֶׂהH6213will doto do or make, in the broadest sense and widest application
20לִּ֖יH0
21אֱלֹהִֽים׃H430what Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Verse Context

1 Samuel 22:2gathered And every one that was in distress ...
1 Samuel 22:3 (current) And David thence to Mizpeh of Moab and he said unto the king of Moab I pray thee come forth Let my father and my mother and be with you till I know will do what God
1 Samuel 22:4And he brought them before the king of Moab and they dwelt...

Continue Your Study