Hebrew Interlinear

1 Samuel 17:34 Interlinear

said And David unto Saul kept Thy servant his father's sheep and there came a lion and a bear and took a lamb out of the flock

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֤אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2דָּוִד֙H1732And Daviddavid, the youngest son of jesse
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4שָׁא֔וּלH7586unto Saulshaul, the name of an edomite and two israelites
5רֹעֶ֨הH7462keptto tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie
6הָיָ֧הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
7עַבְדְּךָ֛H5650Thy servanta servant
8לְאָבִ֖יוH1his father'sfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
9בַּצֹּ֑אןH6629sheepa collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
10וּבָ֤אH935and there cameto go or come (in a wide variety of applications)
11הָֽאֲרִי֙H738a liona lion
12וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
13הַדּ֔וֹבH1677and a bearthe bear (as slow)
14וְנָשָׂ֥אH5375and tookto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
15שֶׂ֖הH7716a lamba member of a flock, i.e., a sheep or goat
16מֵֽהָעֵֽדֶר׃H5739out of the flockan arrangement, i.e., muster (of animals)

Verse Context

1 Samuel 17:33said And Saul to David Thou art not able...
1 Samuel 17:34 (current)said And David unto Saul kept Thy servant his father's sheep and there came a lion and a bear and took a lamb out of the flock
1 Samuel 17:35And I went out after and smote him and delivered it out of his mouth and when he arose...

Continue Your Study