Hebrew Interlinear

1 Samuel 14:3 Interlinear

And Ahiah the son of Ahitub brother Ichabod's the son of Phinehas the son of Eli priest the LORD'S in Shiloh wearing an ephod And the people knew was gone not that Jonathan

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַֽאֲחִיָּ֣הH281And Ahiahachijah, the name of nine israelites
2בֶּןH1121the sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
3אֲחִט֡וּבH285of Ahitubachitub, the name of several priests
4אֲחִ֡יH251brothera brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
5אִֽיכָב֣וֹד׀H350Ichabod'sikabod, a son of phineas
6בֶּןH1121the sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
7פִּֽינְחָ֨סH6372of Phinehaspinechas, the name of three israelites
8בֶּןH1121the sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
9עֵלִ֜יH5941of Elieli, an israelite highpriest
10כֹּהֵ֧ן׀H3548priestliterally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
11יְהוָ֛הH3068the LORD'S(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
12בְּשִׁל֖וֹH7887in Shilohshiloh, a place in palestine
13נֹשֵׂ֣אH5375wearingto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
14אֵפ֑וֹדH646an ephoda girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image
15וְהָעָם֙H5971And the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
16לֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
17יָדַ֔עH3045knewto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
18כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
19הָלַ֖ךְH1980was goneto walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
20יֽוֹנָתָֽן׃H3129not that Jonathanjonathan, the name of ten israelites

Verse Context

1 Samuel 14:2And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree...
1 Samuel 14:3 (current)And Ahiah the son of Ahitub brother Ichabod's the son of Phinehas the son of Eli priest the LORD'S in Shiloh wearing an ephod And the people knew was gone not that Jonathan
1 Samuel 14:4 And between the passages sought by which Jonathan to go over...

Continue Your Study