Greek Interlinear

1 Peter 3:17 Interlinear

Word-by-word Greek interlinear analysis of 1 Peter 3:17, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

it is better For for well doing if be so the will of God that ye suffer than for evil doing

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1κρεῖττονG2909it is betterstronger, i.e., (figuratively) better, i.e., nobler
2γὰρG1063Forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
3ἀγαθοποιοῦνταςG15for well doingto be a well-doer (as a favor or a duty)
4εἰG1487ifif, whether, that, etc
5θέλειG2309be soto determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
6τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7θέλημαG2307the willa determination (properly, the thing), i.e., (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination
8τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9θεοῦG2316of Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
10πάσχεινG3958that ye sufferto experience a sensation or impression (usually painful)
11G2228thandisjunctive, or; comparative, than
12κακοποιοῦνταςG2554for evil doingto be a bad-doer, i.e., (objectively) to injure, or (genitive) to sin

Verse Context

1 Peter 3:16conscience Having a good that in ...
1 Peter 3:17 (current)it is better For for well doing if be so the will of God that ye suffer than for evil doing
1 Peter 3:18For also Christ hath once for sins...

Continue Your Study