Hebrew Interlinear
1 Kings 8:24 Interlinear
“ Who hast kept with thy servant David my father him thou spakest him thou spakest also with thy mouth it with thine hand and hast fulfilled as it is this day ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 2 | שָׁמַ֗רְתָּ | H8104 | Who hast kept | properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc |
| 3 | לְעַבְדְּךָ֙ | H5650 | with thy servant | a servant |
| 4 | דָּוִ֣ד | H1732 | David | david, the youngest son of jesse |
| 5 | אָבִ֔י | H1 | my father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 6 | אֵ֥ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | וַתְּדַבֵּ֥ר | H1696 | him thou spakest | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 9 | ל֑וֹ | H0 | ||
| 10 | וַתְּדַבֵּ֥ר | H1696 | him thou spakest | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 11 | בְּפִ֛יךָ | H6310 | also with thy mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 12 | וּבְיָֽדְךָ֥ | H3027 | it with thine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 13 | מִלֵּ֖אתָ | H4390 | and hast fulfilled | to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) |
| 14 | כַּיּ֥וֹם | H3117 | as it is this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 15 | הַזֶּֽה׃ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that |
Verse Context
1 Kings 8:23And he said LORD God of Israel ...
1 Kings 8:24 (current) Who hast kept with thy servant David my father him thou spakest him thou spakest also with thy mouth it with thine hand and hast fulfilled as it is this day
1 Kings 8:25 Therefore now LORD God of Israel keep with thy servant...