Hebrew Interlinear
1 Kings 2:43 Interlinear
“ Why then hast thou not kept the oath of the LORD and the commandment that I have charged ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּמַדּ֕וּעַ | H4069 | what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why? | |
| 2 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 3 | שָׁמַ֔רְתָּ | H8104 | Why then hast thou not kept | properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc |
| 4 | אֵ֖ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | שְׁבֻעַ֣ת | H7621 | the oath | properly, something sworn, i.e., an oath |
| 6 | יְהוָ֑ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 7 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | הַמִּצְוָ֖ה | H4687 | and the commandment | a command, whether human or divine (collectively, the law) |
| 9 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | צִוִּ֥יתִי | H6680 | that I have charged | (intensively) to constitute, enjoin |
| 11 | עָלֶֽיךָ׃ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
Verse Context
1 Kings 2:42sent And the king and called for Shimei and said ...
1 Kings 2:43 (current) Why then hast thou not kept the oath of the LORD and the commandment that I have charged
1 Kings 2:44said The king moreover to Shimei Thou knowest...