Hebrew Interlinear
1 Kings 2:4 Interlinear
“ may continue That the LORD his word which he spake concerning me saying take heed If thy children to their way before me in truth with all their heart and with all their soul concerning me saying there shall not fail he a man on the throne of Israel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְמַעַן֩ | H4616 | properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that | |
| 2 | יָקִ֨ים | H6965 | may continue | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 3 | יְהוָ֜ה | H3068 | That the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | דְּבָר֗וֹ | H1697 | his word | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 6 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 7 | דִּבֶּ֣ר | H1696 | which he spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 8 | עָלַי֮ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 9 | לֵאמֹ֕ר | H559 | concerning me saying | to say (used with great latitude) |
| 10 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 11 | יִשְׁמְר֨וּ | H8104 | take heed | properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc |
| 12 | בָנֶ֜יךָ | H1121 | If thy children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 13 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | דַּרְכָּ֗ם | H1870 | to their way | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
| 15 | לָלֶ֤כֶת | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 16 | לְפָנַי֙ | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 17 | בֶּֽאֱמֶ֔ת | H571 | me in truth | stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness |
| 18 | בְּכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 19 | לְבָבָ֖ם | H3824 | with all their heart | the heart (as the most interior organ) |
| 20 | וּבְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 21 | נַפְשָׁ֑ם | H5315 | and with all their soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 22 | לֵאמֹ֕ר | H559 | concerning me saying | to say (used with great latitude) |
| 23 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 24 | יִכָּרֵ֤ת | H3772 | there shall not fail | to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt |
| 25 | לְךָ֙ | H0 | ||
| 26 | אִ֔ישׁ | H376 | he a man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 27 | מֵעַ֖ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 28 | כִּסֵּ֥א | H3678 | on the throne | properly, covered, i.e., a throne (as canopied) |
| 29 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
Verse Context
1 Kings 2:3And keep the charge of the LORD thy God ...
1 Kings 2:4 (current) may continue That the LORD his word which he spake concerning me saying take heed If thy children to their way before me in truth with all their heart and with all their soul concerning me saying there shall not fail he a man on the throne of Israel
1 Kings 2:5 Moreover thou knowest did...