Hebrew Interlinear
1 Kings 17:21 Interlinear
“And he stretched I pray thee let this child's three times and cried O LORD and said O LORD my God again soul I pray thee let this child's into him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּתְמֹדֵ֤ד | H4058 | And he stretched | properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended |
| 2 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 3 | הַיֶּ֥לֶד | H3206 | I pray thee let this child's | something born, i.e., a lad or offspring |
| 4 | שָׁלֹ֣שׁ | H7969 | three | three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice |
| 5 | פְּעָמִ֔ים | H6471 | times | a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) |
| 6 | וַיִּקְרָ֥א | H7121 | and cried | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 7 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | יְהוָ֣ה | H3068 | O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 9 | וַיֹּאמַ֑ר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 10 | יְהוָ֣ה | H3068 | O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 11 | אֱלֹהָ֔י | H430 | my God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 12 | תָּ֥שָׁב | H7725 | again | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 13 | נָ֛א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 14 | נֶֽפֶשׁ | H5315 | soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 15 | הַיֶּ֥לֶד | H3206 | I pray thee let this child's | something born, i.e., a lad or offspring |
| 16 | הַזֶּ֖ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 17 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 18 | קִרְבּֽוֹ׃ | H7130 | into him | properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) |
Verse Context
1 Kings 17:20And he cried O LORD and said O LORD my God...
1 Kings 17:21 (current)And he stretched I pray thee let this child's three times and cried O LORD and said O LORD my God again soul I pray thee let this child's into him
1 Kings 17:22heard And the LORD the voice of Elijah again and the soul...