Hebrew Interlinear
1 Kings 17:20 Interlinear
“And he cried O LORD and said O LORD my God upon the widow with whom I sojourn hast thou also brought evil by slaying her son”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקְרָ֥א | H7121 | And he cried | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 2 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | יְהוָ֣ה | H3068 | O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | וַיֹּאמַ֑ר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 5 | יְהוָ֣ה | H3068 | O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 6 | אֱלֹהָ֔י | H430 | my God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 7 | הֲ֠גַם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 8 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 9 | הָֽאַלְמָנָ֞ה | H490 | upon the widow | a widow; also a desolate place |
| 10 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 11 | אֲנִ֨י | H589 | i | |
| 12 | מִתְגּוֹרֵ֥ר | H1481 | with whom I sojourn | properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e., sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); |
| 13 | עִמָּ֛הּ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 14 | הֲרֵע֖וֹתָ | H7489 | hast thou also brought evil | properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally) |
| 15 | לְהָמִ֥ית | H4191 | by slaying | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 16 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 17 | בְּנָֽהּ׃ | H1121 | her son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
Verse Context
1 Kings 17:19And he said unto her Give me thy son...
1 Kings 17:20 (current)And he cried O LORD and said O LORD my God upon the widow with whom I sojourn hast thou also brought evil by slaying her son
1 Kings 17:21And he stretched I pray thee let this child's three times and cried...