Hebrew Interlinear
1 Kings 14:2 Interlinear
“said And Jeroboam to be the wife Arise I pray thee and disguise thyself that thou be not known to be the wife And Jeroboam and get thee to Shiloh behold there is Ahijah the prophet which told me that I should be king over this people ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֨אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | יָֽרָבְעָ֑ם | H3379 | And Jeroboam | jarobam, the name of two israelite kings |
| 3 | אֵ֣שֶׁת | H802 | to be the wife | a woman |
| 4 | ק֤וּמִי | H6965 | Arise | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 5 | נָא֙ | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 6 | וְהִשְׁתַּנִּ֔ית | H8138 | I pray thee and disguise | to fold, i.e., duplicate (literally or figuratively); by implication, to transmute (transitive or intransitive) |
| 7 | וְלֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | יֵֽדְע֔וּ | H3045 | thyself that thou be not known | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 9 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 10 | אַ֖תְּי | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 11 | אֵ֣שֶׁת | H802 | to be the wife | a woman |
| 12 | יָֽרָבְעָ֑ם | H3379 | And Jeroboam | jarobam, the name of two israelite kings |
| 13 | וְהָלַ֣כְתְּ | H1980 | and get | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 14 | שִׁלֹ֗ה | H7887 | thee to Shiloh | shiloh, a place in palestine |
| 15 | הִנֵּה | H2009 | lo! | |
| 16 | שָׁם֙ | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 17 | אֲחִיָּ֣ה | H281 | behold there is Ahijah | achijah, the name of nine israelites |
| 18 | הַנָּבִ֔יא | H5030 | the prophet | a prophet or (generally) inspired man |
| 19 | הֽוּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 20 | דִבֶּ֥ר | H1696 | which told | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 21 | עָלַ֛י | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 22 | לְמֶ֖לֶךְ | H4428 | me that I should be king | a king |
| 23 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 24 | הָעָ֥ם | H5971 | over this people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 25 | הַזֶּֽה׃ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that |
Verse Context
1 Kings 14:1At that time fell sick Abijah the son of Jeroboam...
1 Kings 14:2 (current)said And Jeroboam to be the wife Arise I pray thee and disguise thyself that thou be not known to be the wife And Jeroboam and get thee to Shiloh behold there is Ahijah the prophet which told me that I should be king over this people
1 Kings 14:3And take with thee ten loaves and cracknels and a cruse...