וַיֹּ֨אמֶר1 of 25
“said”
H559to say (used with great latitude)
יָֽרָבְעָ֑ם2 of 25
“And Jeroboam”
H3379jarobam, the name of two israelite kings
אֵ֣שֶׁת3 of 25
“to be the wife”
H802a woman
ק֤וּמִי4 of 25
“Arise”
H6965to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
נָא֙5 of 25
H4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
וְהִשְׁתַּנִּ֔ית6 of 25
“I pray thee and disguise”
H8138to fold, i.e., duplicate (literally or figuratively); by implication, to transmute (transitive or intransitive)
וְלֹ֣א7 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יֵֽדְע֔וּ8 of 25
“thyself that thou be not known”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
כִּי9 of 25
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אַ֖תְּי10 of 25
H859thou and thee, or (plural) ye and you
אֵ֣שֶׁת11 of 25
“to be the wife”
H802a woman
יָֽרָבְעָ֑ם12 of 25
“And Jeroboam”
H3379jarobam, the name of two israelite kings
וְהָלַ֣כְתְּ13 of 25
“and get”
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
שִׁלֹ֗ה14 of 25
“thee to Shiloh”
H7887shiloh, a place in palestine
שָׁם֙16 of 25
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
אֲחִיָּ֣ה17 of 25
“behold there is Ahijah”
H281achijah, the name of nine israelites
הַנָּבִ֔יא18 of 25
“the prophet”
H5030a prophet or (generally) inspired man
הֽוּא19 of 25
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
דִבֶּ֥ר20 of 25
“which told”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
עָלַ֛י21 of 25
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
לְמֶ֖לֶךְ22 of 25
“me that I should be king”
H4428a king
עַל23 of 25
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הָעָ֥ם24 of 25
“over this people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
הַזֶּֽה׃25 of 25
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that