Hebrew Interlinear

1 Kings 12:6 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Kings 12:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

How do ye advise And king Rehoboam with the old men that stood before Solomon his father while he yet lived and said How do ye advise that I may this people answer

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1נֽוֹעָצִ֔יםH3289How do ye adviseto advise; reflexively, to deliberate or resolve
2הַמֶּ֣לֶךְH4428And kinga king
3רְחַבְעָ֗םH7346Rehoboamrechabam, an israelite king
4אֶתH854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
5הַזְּקֵנִים֙H2205with the old menold
6אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
7הָי֣וּH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
8עֹֽמְדִ֗יםH5975that stoodto stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
9אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
10פְּנֵי֙H6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
11שְׁלֹמֹ֣הH8010Solomonshelomah, david's successor
12אָבִ֔יוH1his fatherfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
13בִּֽהְיֹת֥וֹH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
14חַ֖יH2416while he yet livedalive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
15לֵאמֹ֑רH559and saidto say (used with great latitude)
16אֵ֚יךְH349how? or how!; also where
17אַתֶּ֣םH859thou and thee, or (plural) ye and you
18נֽוֹעָצִ֔יםH3289How do ye adviseto advise; reflexively, to deliberate or resolve
19לְהָשִׁ֥יבH7725that I mayto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
20אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
21הָֽעָםH5971this peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
22הַזֶּ֖הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
23דָּבָֽר׃H1697answera word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause

Verse Context

1 Kings 12:5And he said yet for three days...
1 Kings 12:6 (current)How do ye advise And king Rehoboam with the old men that stood before Solomon his father while he yet lived and said How do ye advise that I may this people answer
1 Kings 12:7And they spake unto him saying for ever ...

Continue Your Study