Hebrew Interlinear
1 Kings 11:34 Interlinear
“ Howbeit I will not take the whole kingdom out of his hand him prince but I will make all the days of his life for David my servant's sake whom I chose because he kept my commandments and my statutes”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 2 | אֶקַּ֥ח | H3947 | Howbeit I will not take | to take (in the widest variety of applications) |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | הַמַּמְלָכָ֖ה | H4467 | the whole kingdom | dominion, i.e., (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) |
| 6 | מִיָּד֑וֹ | H3027 | out of his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 7 | כִּ֣י׀ | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | נָשִׂ֣יא | H5387 | him prince | properly, an exalted one, i.e., a king or sheik; also a rising mist |
| 9 | אֲשִׁתֶ֗נּוּ | H7896 | but I will make | to place (in a very wide application) |
| 10 | כֹּ֚ל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | יְמֵ֣י | H3117 | all the days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 12 | חַיָּ֔יו | H2416 | of his life | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 13 | לְמַ֨עַן | H4616 | properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that | |
| 14 | דָּוִ֤ד | H1732 | for David | david, the youngest son of jesse |
| 15 | עַבְדִּי֙ | H5650 | my servant's | a servant |
| 16 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 17 | בָּחַ֣רְתִּי | H977 | sake whom I chose | properly, to try, i.e., (by implication) select |
| 18 | אֹת֔וֹ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 19 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 20 | שָׁמַ֖ר | H8104 | because he kept | properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc |
| 21 | מִצְוֹתַ֥י | H4687 | my commandments | a command, whether human or divine (collectively, the law) |
| 22 | וְחֻקֹּתָֽי׃ | H2708 | and my statutes | a statute |
Verse Context
1 Kings 11:33 Because that they have forsaken me and have worshipped Ashtoreth the god...
1 Kings 11:34 (current) Howbeit I will not take the whole kingdom out of his hand him prince but I will make all the days of his life for David my servant's sake whom I chose because he kept my commandments and my statutes
1 Kings 11:35But I will take the kingdom hand out of his son's and will give ...