Greek Interlinear
1 Corinthians 7:10 Interlinear
“ And unto the married I command yet not I but the Lord the wife from her husband not Let”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | γεγαμηκόσιν | G1060 | unto the married | to wed (of either sex) |
| 4 | παραγγέλλω | G3853 | I command | to transmit a message, i.e., (by implication) to enjoin |
| 5 | οὐκ | G3756 | yet not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 6 | ἐγὼ | G1473 | I | i, me |
| 7 | ἀλλ' | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 8 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | κύριος | G2962 | the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 10 | γυναῖκα | G1135 | the wife | a woman; specially, a wife |
| 11 | ἀπὸ | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 12 | ἀνδρὸς | G435 | her husband | a man (properly as an individual male) |
| 13 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 14 | χωρισθῆναι | G5563 | Let | to place room between, i.e., part; reflexively, to go away |
Verse Context
1 Corinthians 7:9if But cannot contain let them marry better...
1 Corinthians 7:10 (current) And unto the married I command yet not I but the Lord the wife from her husband not Let
1 Corinthians 7:11if But and she depart let her remain unmarried...