Treasury of Scripture Knowledge
Psalms 132:15 Cross-References
Explore 20 cross-references for Psalms 132:15 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Psalms chapter 132 verse 15 to related passages throughout the Bible.
“I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread. abundantly: or, surely”
Psalms 132:15 (KJV)
Commentary on Psalms 132:15
God promises comprehensive blessing: 'I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.' The phrase 'abundantly bless' (Hebrew 'barak abarek' - infinitive absolute) expresses emphatic, generous blessing. 'Her provision' (tsedah) means food supply, sustenance, provisions. God promises agricultural, economic blessing - abundance not scarcity. The parallel 'I will satisfy her poor with bread' demonstrates social dimension - blessing reaches even society's most vulnerable. 'Satisfy' (saba) means to fill to satisfaction, have enough. The mention of 'poor' (ebyon - needy, de...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Psalms 132:15
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“He maketh peace in thy borders”
“and the land shall yield its increase”
“with the first fruits of all your increase:”
“and he took the seven loaves. Having given thanks”
“supply and multiply your seed for sowing”
“for they shall be filled.”
“for your heavenly Father knows that you need all these things.”
“He shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.”
“because he has no portion nor inheritance with you”
“Because of my house that lies waste, while each of you is busy with his own house.,Ye looked for much, and, lo it came to little; and when ye brought it home, I did blow upon it. Why? saith the LORD of hosts. Because of mine house that is waste, and ye run every man unto his own house., פָּנֹה אֶל־הַרְבֵּה וְהִנֵּה לִמְעָט וַהֲבֵאתֶם הַבַּיִת וְנָפַחְתִּי בוֹ יַעַן מֶה נְאֻם יְהוָה צְבָאוֹת יַעַן בֵּיתִי אֲשֶׁר־הוּא חָרֵב וְאַתֶּם רָצִים אִישׁ לְבֵיתוֹ׃ ,Ye looked for much, and, lo, it came to little; and when ye brought it home, I did blow upon it. Why? saith the LORD of hosts. Because of My house that lieth waste, while ye run every man for his own house.,ἐπεβλέψατε εἰς πολλά καὶ ἐγένετο ὀλίγα καὶ εἰσηνέχθη εἰς τὸν οἶκον καὶ ἐξεφύσησα αὐτά διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος παντοκράτωρ ἀνθ' ὧν ὁ οἶκός μού ἐστιν ἔρημος ὑμεῖς δὲ διώκετε ἕκαστος εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ,Ye looked for much, and there came little; and it was brought into the house, and I blew it away. Therefore thus saith the Lord Almighty, Because my house is desolate, and ye run everyone into his own house;,,,,”