וְזֹ֣את׀1 of 25
H2063this (often used adverb)
תִּֽהְיֶ֣ה2 of 25
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
הַמַּגֵּפָ֗ה3 of 25
“And this shall be the plague”
H4046a pestilence; by analogy, defeat
אֲשֶׁ֨ר4 of 25
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יִגֹּ֤ף5 of 25
“will smite”
H5062to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease)
יְהוָה֙6 of 25
“wherewith the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֶת7 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל8 of 25
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָ֣עַמִּ֔ים9 of 25
“all the people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
אֲשֶׁ֥ר10 of 25
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
צָבְא֖וּ11 of 25
“that have fought”
H6633to mass (an army or servants)
עַל12 of 25
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
יְרוּשָׁלִָ֑ם13 of 25
“against Jerusalem”
H3389jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
תִּמַּ֥ק14 of 25
“shall consume away”
H4743to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish
בְּשָׂר֗וֹ15 of 25
“Their flesh”
H1320flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
וְהוּא֙16 of 25
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
עֹמֵ֣ד17 of 25
“while they stand”
H5975to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
עַל18 of 25
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
רַגְלָ֔יו19 of 25
“upon their feet”
H7272a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
וְעֵינָיו֙20 of 25
“and their eyes”
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
תִּמַּ֥ק21 of 25
“shall consume away”
H4743to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish
בְחֹֽרֵיהֶ֔ן22 of 25
“in their holes”
H2356a cavity, socket, den
וּלְשׁוֹנ֖וֹ23 of 25
“and their tongue”
H3956the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame,
תִּמַּ֥ק24 of 25
“shall consume away”
H4743to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish
בְּפִיהֶֽם׃25 of 25
“in their mouth”
H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos