לֵאמֹ֗ר1 of 32
“And he spake”
H559to say (used with great latitude)
מָ֛ה2 of 32
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
אֵ֥לֶּה3 of 32
H428these or those
וַיָּבֹ֤אוּ4 of 32
“I What come”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
לַֽעֲשׂ֑וֹת5 of 32
“these to do”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
לֵאמֹ֗ר6 of 32
“And he spake”
H559to say (used with great latitude)
לֵאמֹ֗ר7 of 32
“And he spake”
H559to say (used with great latitude)
אֵ֣לֶּה8 of 32
H428these or those
קֶ֛רֶן9 of 32
“These are the horns”
H7161a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e., ivory), a corner (of the altar), a peak (of a moun
אֲשֶׁר10 of 32
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לְזָרוֹתָֽהּ׃11 of 32
“to scatter”
H2219to toss about; by implication, to diffuse, winnow
אֶת12 of 32
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יְהוּדָ֖ה13 of 32
“Judah”
H3063jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
כְּפִי14 of 32
“so that”
H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
אִישׁ֙15 of 32
“no man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
לֹא16 of 32
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הַנֹּשְׂאִ֥ים17 of 32
“did lift up”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
רֹאשׁ֔וֹ18 of 32
“his head”
H7218the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
וַיָּבֹ֤אוּ19 of 32
“I What come”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֵ֙לֶּה֙20 of 32
H428these or those
לְהַחֲרִ֣יד21 of 32
“to fray”
H2729to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety)
אֹתָ֔ם22 of 32
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
לְיַדּ֞וֹת23 of 32
“them to cast out”
H3034physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha
אֶת24 of 32
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
קֶ֛רֶן25 of 32
“These are the horns”
H7161a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e., ivory), a corner (of the altar), a peak (of a moun
הַגּוֹיִ֗ם26 of 32
“of the Gentiles”
H1471a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
הַנֹּשְׂאִ֥ים27 of 32
“did lift up”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
קֶ֛רֶן28 of 32
“These are the horns”
H7161a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e., ivory), a corner (of the altar), a peak (of a moun
אֶל29 of 32
H413near, with or among; often in general, to
אֶ֥רֶץ30 of 32
“over the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
יְהוּדָ֖ה31 of 32
“Judah”
H3063jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
לְזָרוֹתָֽהּ׃32 of 32
“to scatter”
H2219to toss about; by implication, to diffuse, winnow