וַיֹּ֣אמֶר1 of 18
“And I said”
H559to say (used with great latitude)
אֶל2 of 18
H413near, with or among; often in general, to
הַמַּלְאָ֛ךְ3 of 18
“unto the angel”
H4397a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
הַדֹּבֵ֥ר4 of 18
“that talked”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
מָה6 of 18
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
אֵ֑לֶּה7 of 18
H428these or those
וַיֹּ֣אמֶר8 of 18
“And I said”
H559to say (used with great latitude)
אֵלַ֔י9 of 18
H413near, with or among; often in general, to
אֵ֤לֶּה10 of 18
H428these or those
הַקְּרָנוֹת֙11 of 18
“me These are the horns”
H7161a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e., ivory), a corner (of the altar), a peak (of a moun
אֲשֶׁ֣ר12 of 18
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
זֵר֣וּ13 of 18
“which have scattered”
H2219to toss about; by implication, to diffuse, winnow
אֶת14 of 18
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יְהוּדָ֔ה15 of 18
“Judah”
H3063jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
אֶת16 of 18
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יִשְׂרָאֵ֖ל17 of 18
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
וִירוּשָׁלָֽם׃18 of 18
“and Jerusalem”
H3389jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine