King James Version

What Does Psalms 42:10 Mean?

Psalms 42:10 in the King James Version says “As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God? sword: or, killin... — study this verse from Psalms chapter 42 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God? sword: or, killing

Psalms 42:10 · KJV


Context

8

Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.

9

I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

10

As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God? sword: or, killing

11

Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.


Commentary

KJV Study Commentary
The enemy's reproach is 'as with a sword in my bones'--the taunt 'Where is thy God?' inflicts wounds as deep as physical attack. The repetition of this mocking question (from verse 3) emphasizes its continual, piercing nature. Spiritual mockery wounds more deeply than physical assault.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The metaphor of words as swords appears throughout wisdom literature. Proverbs 12:18 notes that 'there is that speaketh like the piercings of a sword.' The psalmist's enemies understood that theological mockery wounded the devout most deeply.

Reflection Questions

  1. Why does mockery of our faith wound more deeply than other attacks?
  2. How should we respond when others use our suffering as evidence against our God?

Original Language Analysis

Hebrew · 10 words
בְּרֶ֤צַח׀1 of 10

As with a sword

H7524

a crushing; specifically, a murder-cry

בְּֽעַצְמוֹתַ֗י2 of 10

in my bones

H6106

a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e., (as pron.) selfsame

חֵרְפ֥וּנִי3 of 10

reproach

H2778

to pull off, i.e., (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e., defame;

צוֹרְרָ֑י4 of 10

mine enemies

H6887

to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive

בְּאָמְרָ֥ם5 of 10

me while they say

H559

to say (used with great latitude)

אֵלַ֥י6 of 10
H413

near, with or among; often in general, to

כָּל7 of 10
H3605

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

הַ֝יּ֗וֹם8 of 10

daily

H3117

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso

אַיֵּ֥ה9 of 10
H346

where?

אֱלֹהֶֽיךָ׃10 of 10

unto me Where is thy God

H430

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Psalms. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Psalms 42:10 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Psalms 42:10 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study