King James Version

What Does Psalms 12:4 Mean?

Psalms 12:4 in the King James Version says “Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us? are: Heb. are with us — study this verse from Psalms chapter 12 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us? are: Heb. are with us

Psalms 12:4 · KJV


Context

2

They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak. a double: Heb. an heart and an heart

3

The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things: proud: Heb. great

4

Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us? are: Heb. are with us

5

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him. puffeth: or, would ensnare him

6

The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.


Commentary

KJV Study Commentary
The wicked claim autonomy: 'our lips are our own—who is lord over us?' This is the essence of human rebellion—asserting self-sovereignty. The Hebrew 'adon' (lord/master) indicates ownership and authority. This anticipates Romans 1's description of exchanging truth for a lie and refusing to acknowledge God (Romans 1:25, 28). Reformed theology identifies this as the root sin: autonomy replacing theonomy.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Reflects the attitude of powerful figures in Israel who used their position and eloquence for self-advancement, denying accountability to God or king.

Reflection Questions

  1. In what areas of life do you subtly claim 'no one is lord over me'?
  2. How does acknowledging God's lordship transform your use of words?

Original Language Analysis

Hebrew · 9 words
אֲשֶׁ֤ר1 of 9
H834

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc

אָֽמְר֨וּ׀2 of 9

Who have said

H559

to say (used with great latitude)

לִלְשֹׁנֵ֣נוּ3 of 9

With our tongue

H3956

the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame,

נַ֭גְבִּיר4 of 9

will we prevail

H1396

to be strong; by implication, to prevail, act insolently

שְׂפָתֵ֣ינוּ5 of 9

our lips

H8193

the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)

אִתָּ֑נוּ6 of 9
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

מִ֖י7 of 9
H4310

who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix

אָד֣וֹן8 of 9

are our own who is lord

H113

sovereign, i.e., controller (human or divine)

לָֽנוּ׃9 of 9
H0

Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Psalms. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Psalms 12:4 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Psalms 12:4 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study