διὸ1 of 14
“Wherefore”
G1352through which thing, i.e., consequently
καὶ2 of 14
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὸ3 of 14
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεὸς4 of 14
“God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
αὐτῷ5 of 14
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὑπερύψωσεν6 of 14
“hath highly exalted”
G5251to elevate above others, i.e., raise to the highest position
καὶ7 of 14
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐχαρίσατο8 of 14
“given”
G5483to grant as a favor, i.e., gratuitously, in kindness, pardon or rescue
αὐτῷ9 of 14
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὄνομα10 of 14
“a name”
G3686a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
τὸ11 of 14
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὑπὲρ12 of 14
“is above”
G5228"over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super
πᾶν13 of 14
“every”
G3956all, any, every, the whole
ὄνομα14 of 14
“a name”
G3686a "name" (literally or figuratively) (authority, character)