καὶ1 of 18
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ποιμένες2 of 18
“shepherds”
G4166a shepherd (literally or figuratively)
ἦσαν3 of 18
“there were”
G2258i (thou, etc.) was (wast or were)
ἐν4 of 18
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
τῇ5 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
χώρᾳ6 of 18
“country”
G5561room, i.e., a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants)
τῇ7 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αὐτῶν8 of 18
“the same”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἀγραυλοῦντες9 of 18
“abiding in the field”
G63to camp out
καὶ10 of 18
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φυλάσσοντες11 of 18
“keeping”
G5442to watch, i.e., be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid
φυλακὰς12 of 18
“watch”
G5438a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or nigh
τῆς13 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
νυκτὸς14 of 18
“by night”
G3571"night" (literally or figuratively)
ἐπὶ15 of 18
“over”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τὴν16 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ποίμνην17 of 18
“flock”
G4167a flock (literally or figuratively)
αὐτῶν18 of 18
“the same”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons