אֶת1 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַצִּפֹּ֣ר2 of 24
“bird”
H6833a little bird (as hopping)
הַֽחַיִּֽים׃3 of 24
“As for the living”
H2416alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
יִקַּ֣ח4 of 24
“he shall take”
H3947to take (in the widest variety of applications)
אֹתָ֔הּ5 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
וְאֶת6 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עֵ֥ץ7 of 24
“wood”
H6086a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)
הָאֶ֛רֶז8 of 24
“it and the cedar”
H730a cedar tree (from the tenacity of its roots)
וְאֶת9 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
שְׁנִ֥י10 of 24
“and the scarlet”
H8144crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it
הַתּוֹלַ֖עַת11 of 24
H8438a maggot (as voracious); specifically (often with ellipsis of h8144) the crimson-grub, but used only (in this connection) of the color from it, and cl
וְאֶת12 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָֽאֵזֹ֑ב13 of 24
“and the hyssop”
H231hyssop
וְטָבַ֨ל14 of 24
“and shall dip”
H2881to dip, to immerse
אוֹתָ֜ם15 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
וְאֵ֣ת׀16 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַצִּפֹּ֣ר17 of 24
“bird”
H6833a little bird (as hopping)
הַֽחַיִּֽים׃18 of 24
“As for the living”
H2416alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
בְּדַם֙19 of 24
“in the blood”
H1818blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
הַצִּפֹּ֣ר20 of 24
“bird”
H6833a little bird (as hopping)
הַשְּׁחֻטָ֔ה21 of 24
“that was killed”
H7819to slaughter (in sacrifice or massacre)
עַ֖ל22 of 24
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַמַּ֥יִם23 of 24
“water”
H4325water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
הַֽחַיִּֽים׃24 of 24
“As for the living”
H2416alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin