וְהָיְתָ֨ה1 of 16
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
חָצ֜וֹר2 of 16
“And Hazor”
H2674chatsor, the name (thus simply) of two places in palestine and of one in arabia
לִמְע֥וֹן3 of 16
“shall be a dwelling”
H4583an abode, of god (the tabernacle or the temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum)
תַּנִּ֛ים4 of 16
“for dragons”
H8577a marine or land monster, i.e., sea-serpent or jackal
שְׁמָמָ֖ה5 of 16
“and a desolation”
H8077devastation; figuratively, astonishment
עַד6 of 16
“for”
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
עוֹלָ֑ם7 of 16
“ever”
H5769properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
לֹֽא8 of 16
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יֵשֵׁ֥ב9 of 16
“abide”
H3427properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
שָׁם֙10 of 16
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
אִ֔ישׁ11 of 16
“there shall no man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
וְלֹֽא12 of 16
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָג֥וּר13 of 16
“dwell”
H1481properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e., sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place);
בֶּן15 of 16
“there nor any son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
אָדָֽם׃16 of 16
“of man”
H120ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)