הָל֣וֹךְ1 of 26
“Go”
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
אָמַ֞ר2 of 26
“Thus saith”
H559to say (used with great latitude)
מֶ֨לֶךְ4 of 26
“to Ebedmelech”
H5663ebed-melek, a eunuch of zedekeah
הַכּוּשִׁ֜י5 of 26
“the Ethiopian”
H3569a cushite, or descendant of cush
אָמַ֞ר6 of 26
“Thus saith”
H559to say (used with great latitude)
כֹּֽה7 of 26
H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַ֞ר8 of 26
“Thus saith”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָ֤ה9 of 26
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
צְבָאוֹת֙10 of 26
“of hosts”
H6635a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
אֱלֹהֵ֣י11 of 26
“the God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
יִשְׂרָאֵ֔ל12 of 26
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
הִנְנִי֩13 of 26
H2005lo!; also (as expressing surprise) if
מֵבִ֨י14 of 26
“Behold I will bring”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֶת15 of 26
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
דְּבָרַ֜י16 of 26
“my words”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
אֶל17 of 26
H413near, with or among; often in general, to
הָעִ֥יר18 of 26
“upon this city”
H5892a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
הַזֹּ֛את19 of 26
H2063this (often used adverb)
לְרָעָ֖ה20 of 26
“for evil”
H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
וְלֹ֣א21 of 26
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
לְטוֹבָ֑ה22 of 26
“and not for good”
H2896good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
וְהָי֥וּ23 of 26
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְפָנֶ֖יךָ24 of 26
“before”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
בַּיּ֥וֹם25 of 26
“and they shall be accomplished in that day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הַהֽוּא׃26 of 26
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo