אַל1 of 17
H408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
בָכוֹ֙2 of 17
“Weep”
H1058to weep; generally to bemoan
לְמֵ֔ת3 of 17
“ye not for the dead”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill
וְאַל4 of 17
H408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תָּנֻ֖דוּ5 of 17
“neither bemoan”
H5110to nod, i.e., waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the hea
בָכוֹ֙7 of 17
“Weep”
H1058to weep; generally to bemoan
בָכוֹ֙8 of 17
“Weep”
H1058to weep; generally to bemoan
לַֽהֹלֵ֔ךְ9 of 17
“for him that goeth away”
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
כִּ֣י10 of 17
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹ֤א11 of 17
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָשׁוּב֙12 of 17
“for he shall return”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
ע֔וֹד13 of 17
H5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
וְרָאָ֖ה14 of 17
“no more nor see”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֶת15 of 17
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֶ֥רֶץ16 of 17
“country”
H776the earth (at large, or partitively a land)
מוֹלַדְתּֽוֹ׃17 of 17
“his native”
H4138nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family