King James Version

What Does Isaiah 46:5 Mean?

Isaiah 46:5 in the King James Version says “To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like? — study this verse from Isaiah chapter 46 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Isaiah 46:5 · KJV


Context

3

Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb:

4

And even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver you.

5

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

6

They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.

7

They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.


Commentary

KJV Study Commentary
The rhetorical question 'To whom will ye liken me, and make me equal?' asserts God's incomparability, establishing the foundation for worship and faith. The verb 'liken' (damah) implies not just comparison but attempted equation, which is the essence of idolatry - reducing God to manageable categories. This anticipates Paul's worship in Romans 11:33-36 before God's unsearchable ways.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

In polytheistic culture, gods were routinely compared, ranked, and amalgamated (syncretism). Isaiah's radical monotheism insisted on Yahweh's absolute uniqueness, preparing theology for New Testament Trinitarianism's 'only true God' (John 17:3).

Reflection Questions

  1. In what subtle ways do you try to make God 'likable' or manageable to your understanding?
  2. How should God's incomparability affect your worship, prayer, and daily trust?

Original Language Analysis

Hebrew · 5 words
לְמִ֥י1 of 5
H4310

who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix

וְנִדְמֶֽה׃2 of 5

To whom will ye liken

H1819

to compare; by implication, to resemble, liken, consider

וְתַשְׁו֑וּ3 of 5

me and make me equal

H7737

properly, to level, i.e., equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e., counterbalance, be suitable, compose, place, yield, et

וְתַמְשִׁל֖וּנִי4 of 5

and compare

H4911

to liken, i.e., (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble

וְנִדְמֶֽה׃5 of 5

To whom will ye liken

H1819

to compare; by implication, to resemble, liken, consider


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Isaiah. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Isaiah 46:5 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Isaiah 46:5 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study