שְׂאוּ1 of 20
“Lift up”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
מָר֨וֹם2 of 20
“on high”
H4791altitude, i.e., concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft)
עֵינֵיכֶ֤ם3 of 20
“your eyes”
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
וּרְאוּ֙4 of 20
“and behold”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
מִי5 of 20
H4310who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
בָרָ֣א6 of 20
“who hath created”
H1254(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes)
אֵ֔לֶּה7 of 20
H428these or those
הַמּוֹצִ֥יא8 of 20
“these things that bringeth out”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
בְמִסְפָּ֖ר9 of 20
“by number”
H4557a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
צְבָאָ֑ם10 of 20
“their host”
H6635a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
לְכֻלָּם֙11 of 20
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
בְּשֵׁ֣ם12 of 20
“them all by names”
H8034an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
יִקְרָ֔א13 of 20
“he calleth”
H7121to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
מֵרֹ֤ב14 of 20
“by the greatness”
H7230abundance (in any respect)
אוֹנִים֙15 of 20
“of his might”
H202ability, power, (figuratively) wealth
וְאַמִּ֣יץ16 of 20
“for that he is strong”
H533strong or (abstractly) strength
כֹּ֔חַ17 of 20
“in power”
H3581vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce)
אִ֖ישׁ18 of 20
“not one”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
לֹ֥א19 of 20
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נֶעְדָּֽר׃20 of 20
“faileth”
H5737to arrange, as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting)