King James Version

What Does Hosea 9:12 Mean?

Hosea 9:12 in the King James Version says “Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them ... — study this verse from Hosea chapter 9 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!

Hosea 9:12 · KJV


Context

10

I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.

11

As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.

12

Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!

13

Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.

14

Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts. miscarrying: Heb. that casteth the fruit


Commentary

KJV Study Commentary
Woe to departed: 'Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there be not a man left: yea, woe also to them when I depart from them!' Even if children survive infancy, God will bereave (שִׁכַּל, shikkel—make childless) until אֵין אָדָם (ein adam, no man left). The climax: אוֹי־גַם־לָהֶם בְּשׂוּרִי מֵהֶם (oy-gam-lahem besuri mehem, woe also to them when I depart from them). Greatest judgment: divine departure. Presence withdrawn means blessing ended. Ezekiel witnessed glory departing temple (Ezekiel 10:18-19, 11:23). Only Christ's name—Immanuel, God with us (Matthew 1:23)—guarantees permanent divine presence (Matthew 28:20).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The prophecy describes systematic population depletion through war, exile, and assimilation. Assyrian policy included deportation and foreign colonization, ensuring original population disappeared. The final 'woe when I depart' proves most devastating: God's protective presence withdrawn means total vulnerability. 1 Samuel 4:21—'Ichabod...The glory is departed from Israel'—anticipates this condition. When divine presence leaves, no human effort secures safety. Archaeological silence regarding northern tribes post-722 BC confirms complete disappearance. This demonstrated that God's presence, not human strength, constitutes true security. Losing divine favor means losing everything meaningful.

Reflection Questions

  1. How does divine departure ('woe...when I depart') represent the ultimate curse, worse than any physical judgment?
  2. What does Immanuel (God with us) promise about Christ's permanent presence versus conditional Sinai covenant presence?

Original Language Analysis

Hebrew · 13 words
כִּ֤י1 of 13
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

אִם2 of 13
H518

used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not

יְגַדְּלוּ֙3 of 13

Though they bring up

H1431

to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)

אֶת4 of 13
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

בְּנֵיהֶ֔ם5 of 13

their children

H1121

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or

וְשִׁכַּלְתִּ֖ים6 of 13

yet will I bereave

H7921

properly, to miscarry, i.e., suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively)

מֵֽאָדָ֑ם7 of 13

them that there shall not be a man

H120

ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)

כִּֽי8 of 13
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

גַם9 of 13
H1571

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and

א֥וֹי10 of 13

left yea woe

H188

lamentation; also interjectionally oh!

לָהֶ֖ם11 of 13
H0
בְּשׂוּרִ֥י12 of 13

also to them when I depart

H5493

to turn off (literally or figuratively)

מֵהֶֽם׃13 of 13
H1992

they (only used when emphatic)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Hosea. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Hosea 9:12 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Hosea 9:12 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study