כַּעֲנָבִ֣ים1 of 18
“like grapes”
H6025a grape
בַּמִּדְבָּ֗ר2 of 18
“in the wilderness”
H4057a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
מָצָ֙אתִי֙3 of 18
“I found”
H4672properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
יִשְׂרָאֵ֔ל4 of 18
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
כְּבִכּוּרָ֤ה5 of 18
“as the firstripe”
H1063the early fig
בִתְאֵנָה֙6 of 18
“in the fig tree”
H8384the fig (tree or fruit)
בְּרֵ֣אשִׁיתָ֔הּ7 of 18
“at her first time”
H7225the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit)
רָאִ֖יתִי8 of 18
“I saw”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם9 of 18
“your fathers”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
הֵ֜מָּה10 of 18
H1992they (only used when emphatic)
בָּ֣אוּ11 of 18
“but they went”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
פְּע֗וֹר13 of 18
“to Baalpeor”
H1187baal-peor, a moabitish deity
וַיִּנָּֽזְרוּ֙14 of 18
“and separated”
H5144to hold aloof, i.e., (intransitivey) abstain (from food and drink, from impurity, and even from divine worship (i.e., apostatize)); specifically, to s
לַבֹּ֔שֶׁת15 of 18
“themselves unto that shame”
H1322shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol
וַיִּהְי֥וּ16 of 18
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
שִׁקּוּצִ֖ים17 of 18
“and their abominations”
H8251disgusting, i.e., filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol
כְּאָהֳבָֽם׃18 of 18
“were according as they loved”
H157to have affection for (sexually or otherwise)