וַיַּ֣רְא1 of 23
“saw”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
יוֹסֵ֗ף2 of 23
“And when Joseph”
H3130joseph, the name of seven israelites
כִּֽי3 of 23
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יָשִׁ֨ית4 of 23
“laid”
H7896to place (in a very wide application)
אָבִ֗יו5 of 23
“his father's”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
יַד6 of 23
“hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
יְמִינ֛וֹ7 of 23
“his right”
H3225the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south
עַל8 of 23
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
רֹ֥אשׁ9 of 23
“head”
H7218the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
אֶפְרַ֖יִם10 of 23
“it from Ephraim's”
H669ephrajim, a son of joseph; also the tribe descended from him, and its territory
וַיֵּ֣רַע11 of 23
“it displeased”
H3415properly, to be broken up (with any violent action) i.e., (figuratively) to fear
בְּעֵינָ֑יו12 of 23
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
וַיִּתְמֹ֣ךְ13 of 23
“him and he held up”
H8551to sustain; by implication, to obtain, keep fast; figuratively, to help, follow close
יַד14 of 23
“hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
אָבִ֗יו15 of 23
“his father's”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
לְהָסִ֥יר16 of 23
“to remove”
H5493to turn off (literally or figuratively)
אֹתָ֛הּ17 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מֵעַ֥ל18 of 23
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
רֹ֥אשׁ19 of 23
“head”
H7218the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
אֶפְרַ֖יִם20 of 23
“it from Ephraim's”
H669ephrajim, a son of joseph; also the tribe descended from him, and its territory
עַל21 of 23
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
רֹ֥אשׁ22 of 23
“head”
H7218the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
מְנַשֶּֽׁה׃23 of 23
“unto Manasseh's”
H4519menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descended from him, and its territory