וַיַּֽעַבְרוּ֩1 of 20
“Then there passed”
H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
אֲנָשִׁ֨ים2 of 20
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
מִדְיָנִ֜ים3 of 20
“by Midianites”
H4084a midjanite or descendant (native) of midjan
סֹֽחֲרִ֗ים4 of 20
H5503to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate
וַֽיִּמְשְׁכוּ֙5 of 20
“and they drew”
H4900to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.)
וַיַּֽעֲל֤וּ6 of 20
“and lifted up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
אֶת7 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יוֹסֵ֖ף8 of 20
“Joseph”
H3130joseph, the name of seven israelites
מִן9 of 20
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הַבּ֔וֹר10 of 20
“out of the pit”
H953a pit hole (especially one used as a cistern or a prison)
וַיִּמְכְּר֧וּ11 of 20
“and sold”
H4376to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender)
אֶת12 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יוֹסֵ֖ף13 of 20
“Joseph”
H3130joseph, the name of seven israelites
לַיִּשְׁמְעֵאלִ֖ים14 of 20
“to the Ishmeelites”
H3459a jishmaelite or descendant of jishmael
בְּעֶשְׂרִ֣ים15 of 20
“for twenty”
H6242twenty; also (ordinal) twentieth
כָּ֑סֶף16 of 20
“pieces of silver”
H3701silver (from its pale color); by implication, money
וַיָּבִ֥יאוּ17 of 20
“and they brought”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֶת18 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יוֹסֵ֖ף19 of 20
“Joseph”
H3130joseph, the name of seven israelites
מִצְרָֽיְמָה׃20 of 20
“into Egypt”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt