וַיֹּ֤אמֶר1 of 20
“said”
H559to say (used with great latitude)
אֱלֹהִים֙2 of 20
“And God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֶֽל3 of 20
H413near, with or among; often in general, to
יַעֲקֹ֔ב4 of 20
“unto Jacob”
H3290jaakob, the israelitish patriarch
ק֛וּם5 of 20
“Arise”
H6965to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
עֲלֵ֥ה6 of 20
“go up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
אֵ֖ל8 of 20
“to Bethel”
H1008beth-el, a place in palestine
וְשֶׁב9 of 20
“and dwell”
H3427properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
שָׁ֑ם10 of 20
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
וַֽעֲשֵׂה11 of 20
“there and make”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
שָׁ֣ם12 of 20
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
מִזְבֵּ֔חַ13 of 20
“there an altar”
H4196an altar
לָאֵל֙14 of 20
“unto God”
H410strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity)
הַנִּרְאֶ֣ה15 of 20
“that appeared”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֵלֶ֔יךָ16 of 20
H413near, with or among; often in general, to
בְּבָרְחֲךָ֔17 of 20
“unto thee when thou fleddest”
H1272to bolt, i.e., figuratively, to flee suddenly
מִפְּנֵ֖י18 of 20
“from the face”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
עֵשָׂ֥ו19 of 20
“of Esau”
H6215esav, a son of isaac, including his posterity
אָחִֽיךָ׃20 of 20
“thy brother”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])