אֹמְרִ֗ים1 of 24
“Then said”
H559to say (used with great latitude)
אֵלַי֮2 of 24
H413near, with or among; often in general, to
רֹאֶ֣ה3 of 24
“hast thou seen”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
בֶן4 of 24
“he unto me Son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
אָדָם֒5 of 24
“of man”
H120ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
אֲשֶׁ֨ר6 of 24
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
זִקְנֵ֤י7 of 24
“what the ancients”
H2205old
בֵֽית8 of 24
“of the house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
יִשְׂרָאֵל֙9 of 24
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
עֹשִׂ֣ים10 of 24
“do”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
בַּחֹ֔שֶׁךְ11 of 24
“in the dark”
H2822the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness
אִ֖ישׁ12 of 24
“every man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
בְּחַדְרֵ֣י13 of 24
“in the chambers”
H2315an apartment (usually literal)
מַשְׂכִּית֑וֹ14 of 24
“of his imagery”
H4906a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination
כִּ֣י15 of 24
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אֹמְרִ֗ים16 of 24
“Then said”
H559to say (used with great latitude)
אֵ֤ין17 of 24
H369a nonentity; generally used as a negative particle
יְהוָ֖ה18 of 24
“The LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
רֹאֶ֣ה19 of 24
“hast thou seen”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֹתָ֔נוּ20 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עָזַ֥ב21 of 24
“hath forsaken”
H5800to loosen, i.e., relinquish, permit, etc
יְהוָ֖ה22 of 24
“The LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֶת23 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָאָֽרֶץ׃24 of 24
“the earth”
H776the earth (at large, or partitively a land)