וָאָבוֹא֮1 of 17
“So I went in”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
וָֽאֶרְאֶה֒2 of 17
“and saw”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
כָל4 of 17
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
תַּבְנִ֜ית5 of 17
“and behold every form”
H8403structure; by implication, a model, resemblance
רֶ֤מֶשׂ6 of 17
“of creeping things”
H7431a reptile or any other rapidly moving animal
וּבְהֵמָה֙7 of 17
“beasts”
H929properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective)
שֶׁ֔קֶץ8 of 17
“and abominable”
H8263filth, i.e., (figuratively and specifically) an idolatrous object
וְכָל9 of 17
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
גִּלּוּלֵ֖י10 of 17
“and all the idols”
H1544properly, a log (as round); by implication, an idol
בֵּ֣ית11 of 17
“of the house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
יִשְׂרָאֵ֑ל12 of 17
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
מְחֻקֶּ֥ה13 of 17
“pourtrayed”
H2707to carve; by implication, to delineate; also to entrench
עַל14 of 17
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַקִּ֖יר15 of 17
“upon the wall”
H7023a wall (as built in a trench)
סָבִֽיב׃16 of 17
“round about”
H5439(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
סָבִֽיב׃17 of 17
“round about”
H5439(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around