לָכֵ֗ן1 of 18
H3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
כֹּ֤ה2 of 18
H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַר֙3 of 18
“Therefore thus saith”
H559to say (used with great latitude)
אֲדֹנָ֣י4 of 18
“the Lord”
H136the lord (used as a proper name of god only)
יְהוִ֔ה5 of 18
“GOD”
H3069god
יִשָּֽׂאוּ׃7 of 18
“I have lifted up”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
אֶת8 of 18
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יָדִ֑י9 of 18
“mine hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
אִם10 of 18
H518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
לֹ֤א11 of 18
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הַגּוֹיִם֙12 of 18
“Surely the heathen”
H1471a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
אֲשֶׁ֣ר13 of 18
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
מִסָּבִ֔יב15 of 18
“that are about”
H5439(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
הֵ֖מָּה16 of 18
H1992they (only used when emphatic)
כְּלִמָּתָ֥ם17 of 18
“their shame”
H3639disgrace
יִשָּֽׂאוּ׃18 of 18
“I have lifted up”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative