וְנִכַּפֵּ֥ר1 of 16
“Be merciful”
H3722to cover (specifically with bitumen)
עַמְּךָ֣2 of 16
“unto thy people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
יִשְׂרָאֵ֑ל3 of 16
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
אֲשֶׁר4 of 16
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
פָּדִ֙יתָ֙5 of 16
“whom thou hast redeemed”
H6299to sever, i.e., ransom; generally to release, preserve
יְהוָ֔ה6 of 16
“O LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וְאַל7 of 16
H408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תִּתֵּן֙8 of 16
“and lay”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
הַדָּֽם׃9 of 16
“And the blood”
H1818blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
נָקִ֔י10 of 16
“not innocent”
H5355innocent
בְּקֶ֖רֶב11 of 16
“charge”
H7130properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
עַמְּךָ֣12 of 16
“unto thy people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
יִשְׂרָאֵ֑ל13 of 16
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
וְנִכַּפֵּ֥ר14 of 16
“Be merciful”
H3722to cover (specifically with bitumen)
לָהֶ֖ם15 of 16
H1992they (only used when emphatic)
הַדָּֽם׃16 of 16
“And the blood”
H1818blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe