King James Version

What Does Deuteronomy 2:9 Mean?

Deuteronomy 2:9 in the King James Version says “And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of t... — study this verse from Deuteronomy chapter 2 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession. Distress: or, Use no hostility against Moab

Deuteronomy 2:9 · KJV


Context

7

For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.

8

And when we passed by from our brethren the children of Esau, which dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Eziongaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.

9

And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession. Distress: or, Use no hostility against Moab

10

The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;

11

Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims.


Commentary

KJV Study Commentary
God's command regarding Moab—'Distress not the Moabites, neither contend with them in battle'—extends the same respect given to Edom. Though Moab descended from Lot's incestuous relationship with his daughter (Genesis 19:37), God still recognized their territorial rights. The reason 'I have given Ar unto the children of Lot for a possession' shows God's grace extends beyond perfect origins. God's sovereignty and mercy transcend human failure.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Despite this protection, Moab would later oppose Israel (Numbers 22-25) and would come under prophetic judgment (Isaiah 15-16). Yet at this moment, God commanded restraint. This illustrates that God's immediate commands may differ from His ultimate judgments—timing matters in understanding God's ways.

Reflection Questions

  1. How does God's mercy to those with shameful origins encourage you about His grace?
  2. When should you show restraint even toward those who may later oppose you?

Original Language Analysis

Hebrew · 24 words
וַיֹּ֨אמֶר1 of 24

said

H559

to say (used with great latitude)

יְהוָ֜ה2 of 24

And the LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

אֵלַ֗י3 of 24
H413

near, with or among; often in general, to

אַל4 of 24
H408

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing

תָּ֙צַר֙5 of 24

unto me Distress

H6696

to cramp, i.e., confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile)

אֶת6 of 24
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

מוֹאָ֔ב7 of 24

not the Moabites

H4124

moab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants

וְאַל8 of 24
H408

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing

תִּתְגָּ֥ר9 of 24

neither contend

H1624

properly, to grate, i.e., (figuratively) to anger

בָּ֖ם10 of 24
H0
מִלְחָמָ֑ה11 of 24

with them in battle

H4421

a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)

כִּ֠י12 of 24
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

לֹֽא13 of 24
H3808

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

נָתַ֥תִּי14 of 24

because I have given

H5414

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

לְךָ֤15 of 24
H0
מֵֽאַרְצוֹ֙16 of 24

thee of their land

H776

the earth (at large, or partitively a land)

יְרֻשָּֽׁה׃17 of 24

for a possession

H3425

something occupied; a conquest; also a patrimony

כִּ֣י18 of 24
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

לִבְנֵי19 of 24

unto the children

H1121

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or

ל֔וֹט20 of 24

of Lot

H3876

lot, abraham's nephew

נָתַ֥תִּי21 of 24

because I have given

H5414

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

אֶת22 of 24
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

עָ֖ר23 of 24

Ar

H6144

ar, a place in moab

יְרֻשָּֽׁה׃24 of 24

for a possession

H3425

something occupied; a conquest; also a patrimony


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Deuteronomy. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Deuteronomy 2:9 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Deuteronomy 2:9 from Treasury of Scripture Knowledge

Places in This Verse

Test Your Knowledge

Continue Your Study