וְהֽוֹצֵאתָ֣1 of 24
“Then shalt thou bring forth”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
אֶת2 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָאִ֕ישׁ3 of 24
“even that man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
הַה֡וּא4 of 24
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
אוֹ֩5 of 24
H176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
אֶת6 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָֽאִשָּׁ֑ה7 of 24
“or that woman”
H802a woman
הַהִ֜וא8 of 24
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
אֲשֶׁ֣ר9 of 24
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עָ֠שׂוּ10 of 24
“which have committed”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
אֶת11 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַדָּבָ֨ר12 of 24
“thing”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
הָרָ֤ע13 of 24
“that wicked”
H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
הַזֶּה֙14 of 24
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
אֶל15 of 24
H413near, with or among; often in general, to
שְׁעָרֶ֔יךָ16 of 24
“unto thy gates”
H8179an opening, i.e., door or gate
אֶת17 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָאִ֕ישׁ18 of 24
“even that man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
א֖וֹ19 of 24
H176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
אֶת20 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָֽאִשָּׁ֑ה21 of 24
“or that woman”
H802a woman
וּסְקַלְתָּ֥ם22 of 24
“and shalt stone”
H5619properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation)
בָּֽאֲבָנִ֖ים23 of 24
“them with stones”
H68a stone
וָמֵֽתוּ׃24 of 24
“till they die”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill