לְבִלְתִּ֤י1 of 19
H1115properly, a failure of, i.e., (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because n
רוּם2 of 19
“be not lifted up”
H7311to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
לְבָבוֹ֙3 of 19
“That his heart”
H3824the heart (as the most interior organ)
מֵֽאֶחָ֔יו4 of 19
“above his brethren”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
וּלְבִלְתִּ֛י5 of 19
H1115properly, a failure of, i.e., (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because n
ס֥וּר6 of 19
“and that he turn not aside”
H5493to turn off (literally or figuratively)
מִן7 of 19
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הַמִּצְוָ֖ה8 of 19
“from the commandment”
H4687a command, whether human or divine (collectively, the law)
יָמִ֣ין9 of 19
“to the right hand”
H3225the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south
וּשְׂמֹ֑אול10 of 19
“or to the left”
H8040properly, dark (as enveloped), i.e., the north; hence (by orientation), the left hand
לְמַעַן֩11 of 19
H4616properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
יַֽאֲרִ֨יךְ12 of 19
“to the end that he may prolong”
H748to be (causative, make) long (literally or figuratively)
יָמִ֧ים13 of 19
“his days”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
עַל14 of 19
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
מַמְלַכְתּ֛וֹ15 of 19
“in his kingdom”
H4467dominion, i.e., (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm)
ה֥וּא16 of 19
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
וּבָנָ֖יו17 of 19
“he and his children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
בְּקֶ֥רֶב18 of 19
“in the midst”
H7130properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
יִשְׂרָאֵֽל׃19 of 19
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity